Mais um Gayatri Mantra e mais uma voz feminina

21 02 2011


Voz de Anuradha Paudwal

Om Bhur Bhuvah Svaha
Tat Savitur Varenyam
Bhargo Devasya Dhimahi
Dhiyo Yo Nah Prachodayat

Syllable Translation

Om: Para Brahman
Bhur: The Physical plane
Bhuvah: The Astral plane
Svaha: The Celestial plane
Tat: Ultimate Reality
Savitur: The Source of All
Varenyam: Fit to be worshiped
Bhargo: The Spiritual effulgence
Devasya: Divine Reality
Dhimahi: We meditate
Dhiyo: Intellect
Yo: Which
Nah: Our
Prachodayat: Enlighten

General Translation

We meditate upon the spiritual effulgence of that adorable supreme divine reality
Who is the source of the physical, the astral and the heavenly spheres of existence.
May that supreme divine being enlighten our intellect, so that we may realise the supreme truth.

Mantra não aconselhado a mulheres antes da menopausa, pode masculinizar, diz a tradição. Mas Anuradaha já está na idade “grisalha”…

Anúncios

Ações

Information

Deixe uma Resposta

Please log in using one of these methods to post your comment:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão /  Alterar )

Google photo

Está a comentar usando a sua conta Google Terminar Sessão /  Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão /  Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão /  Alterar )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.




%d bloggers like this: